Тринадцатая книга - Страница 32


К оглавлению

32

И наступил последний бой. Падали люди. Падали звери. Гор отбивался сразу от двух человеко-леопардов. Олег, поваленный врагом на землю, все-таки заколол его своим хорком, но так и остался лежать под мертвым врагом, истекая кровью. Валентин Валентинович, несмотря на свой немолодой возраст, успешно отбивался от врага, прижавшись спиной к двум остававшимся в живых стражникам. Они оборонялись с трех сторон. Над ним вместе с вожаком нависло сразу семь зверей. Рог тоже не давал зверям убить себя, сам при этом уничтожив двух человеко-леопардов. Отбиваясь, он кричал своим товарищам: «Живыми им не давайтесь. Замучат в своих пещерах. Лучше уж умереть!»

И в тот момент, когда бой людьми, можно сказать, уже был проигран, раздались выстрелы. Один, второй, третий. Стреляли из пистолета. Теряющий сознание от ран и потери крови Олег сразу определил, что это ментовская пушка. Неожиданное вмешательство сбило с толку человеко-леопардов. На землю убитыми упали трое из них. Растерянность же людей прошла быстро. Как только Рог заметил, что эти гремящие звуки убивают его врагов (двое из убитых упали у его ног), он с еще большим ожесточением стал колоть зверей. А те, ничего не понимая, продолжали вертеть по сторонам своими мордами, пытаясь разглядеть, откуда летели убивающие их щелчки. Через несколько минут Рог заколол еще двух человеко-леопардов, а последний бросился бежать. Тогда Рог развернулся и бросился на помощь целителю и последнему из оставшихся в живых стражников. Их в это время обступили сразу шесть врагов. Туда же бежал и Гор, расправившись со своим соперником (второй был убит выстрелом). В это время из-за кустов, откуда-то от подножья Холма, выбежал не знакомый для этих мест зверь. Он двигался на четырех лапах, был совершенно черного окраса, с вытянутой вперед мордой, и глаза его горели дикой злобой.

Растерянный Рог хотел кинуть в него копье, но остановился на взмахе. А незнакомый зверь неожиданно с разбега бросился на главаря человеко-леопардов, завалил его и вцепился своими клыками в горло. Главарь попытался вырваться и сбросить с себя этого незнакомого врага, но безрезультатно. Тот держал его мертвой хваткой.

– Фу, Тимур, фу! – закричал псу Валентин Валентинович (как вы, наверное, уже догадались, это была немецкая овчарка бабки Ульяны).

К этому времени старейшины и последний из стражников добивали оставшихся в живых кошек.

Собака послушалась, разомкнула челюсти и, рыча, отошла в сторону. Вожак человеко-леопардов остался лежать с открытыми глазами на земле и тихонечко постанывал. Валентин Валентинович присел около собаки и погладил ее по голове:

– Как же ты сюда попал, Тимур?..

Свирон

А в это время далеко-далеко от места сражения, на холодном Севере, в своем дворце, который мрачно возвышался над не менее мрачным городом, Свирон зло выговаривал своему помощнику Лярве:

– Как ты мог доверить такое дело этим жалким зверям? Я же тебе говорил, к Холму нужно было посылать несколько десятков ламуров. Они бы все сделали намного лучше. У нас сейчас не было бы проблем с целителем и этим новоиспеченным «посвященным». Они бы уже были мертвы…

– Хозяин, я все исправлю. Эти двое, как и все остальные, будут мертвы, – заюлил Лярва, закатывая глаза.

Свирону было противно смотреть на это существо с огромным животом, совершенно лысой головой и шевелящимися по приказу ушами. Свирон давно бы утопил его в Черном болоте, но Лярва хороший исполнитель, и после каждой своей неудачи за дело брался с удвоенной энергией.

– Слушай Лярва, ты бы это… поменьше ел, а то превратился в неведомо кого, – Свирон брезгливо поднес черный платок к носу, а Лярва, подобострастно улыбаясь, в ответ закрутился, как юла, при этом противненько хихикая.

– Брось смеяться! – вдруг рассвирепел Свирон. – Нет причин для веселья. Вот когда дело сделаешь, тогда и смеяться будем. Лучше рассказывай, что ты сделал, чтобы уничтожить этих, с той стороны.

– Хозяин! Ты ко мне несправедлив, – начал было Лярва, но, увидев, как сбежались брови на переносице Свирона, вновь закрутился и уже продолжал по делу:

– К холму, заниматься нашим делом, я послал одного из лучших моих помощников, Сизого. Как ты, Хозяин, знаешь, он может работать в любой обстановке. Именно Сизый узнал от некоронованного короля зеркал Зеленого, что вскоре за Василием и его спутником должна появиться погоня и цель этой погони – Книга.

Свирон ухмыльнулся:

– Эка, узнал он. Мне об этом уже за десять часов известно было. Ты лучше скажи, что он сделал, чтобы охотники за Книгой больше никогда белого света не увидели?

– Ну, как же, хозяин? Ведь именно Сизый убил птицу Флокс и подстроил все так, чтобы морвы (люди, жившие у Холма и поклонявшиеся птице Флокс) решили, что это сделали наши клиенты.

– А тебе не кажется, что этого маловато будет? Тем более что его план не удался. Что у него там еще есть?

Лярва в ответ вновь закрутился, закатил глаза, зашевелил ушами.

– Говори, говори. Не юли, – прервал его мимику Свирон.

– Я знаю, что морвы расскажут этим охотничкам за реликвией, куда направился Василий с Книгой. – увидев, что у Свирона брови вопросительно поползли вверх, Лярва слащаво заулыбался и тут же выложил свою тайну. – Есть у меня один человечек среди морвов. Очень хороший человечек. Я давно с ним работаю. Думал, пригодится когда-нибудь. И вот, пригодился… Так вот, целитель со своей бригадой направится к Черному болоту. Морвы даже дадут провожатых им. Охрана доведет их до нужного места, а сама вернется назад. Вот в тот-то момент на негодяев и нападут ламуры. Если, конечно, с ними раньше чего-нибудь не произойдет.

32